-
1 Ἐρινύς
Ἐρῑνύς (so, not Ἐριννύς, in best codd. and Inscrr., cf. Tab.Defix.108 (iii/ii B. C.), IG12(3).367 ([place name] Thera); later Ἐρεινύας ib.12(9).1179.34 (Euboea, ii A. D.)), gen. ύος, ἡ: pl. Ἐρινύες, acc.AἘρινῦς Od.2.135
, etc.; gen. pl. Ἐρινύων trisyll., E.IT 931, 970. [ῡ in trisyll. cases (nom. sg. (anap.), but acc. sg. - ῠν ib. 1260 (lyr., s.v.l.)), [pron. full] ῠ in quadrisyll.]:—the Erinys, an avenging deity,ἠεροφοῖτις Ἐ. Il.9.571
, 19.87 ;δασπλῆτις Ἐ. Od.15.234
: more freq. in pl., , etc.;Γαῖα..γείνατ' Ἐρινῦς Hes.Th. 185
; later three in number,μίαν τριῶν Ἐ. E.Tr. 457
(troch.), cf. Apollod.1.1.4, etc.; avengers of perjury, homicide, unfilial conduct, etc., Il.19.259, 9.454 ; upholders of the natural and moral order,ἥλιος οὐχ ὑπερβήσεται μέτρα· εἰ δὲ μή, Ἐρινύες μιν Δίκης ἐπίκουροι ἐξευρήσουσιν Heraclit. 94
; Ἐρινύες ἔσχεθον αὐδήν (sc. of the horse of Achilles, as rebuking presumption), Il.19.418: com., Ἐρινύων ἀπορρώξ, of Timon, Ar.Lys. 811 (lyr.).II in less personal sense, guilt, punishment invoked upon the guilty, freq. c. gen., μητρὸς Ἐρινύες curses from one's mother, Il.21.412, Od.11.280 ;τείσαιτο ἐρινῦς πατρὸς παίδων τε Hes. Th. 472
; ; , cf. S.OC 1434, etc.; later in Prose,ξενικαὶ Ἐ. Pl.Ep. 357a
;ἐρινῦς καὶ ποινὰς τῶν δι' ἐκεῖνον ἠτυχηκότων Plb.23.10.2
; of persons in whom such powers are embodied,νυμφόκλαυτος Ἐ. A.Ag. 749
(lyr.);ἔτεκε νύμφα δόμοις Ἐ. S.Tr. 895
(lyr.), cf. E.Med. 1260 (lyr.), etc.; φρενῶν Ἐρινύς frenzy of the soul, S.Ant. 603 (lyr.); Ἐρινὺν ἐπορθιάζειν raise a Fury-song, A.Ag. 1119.IV = Ἀφροδίτης εἴδωλον, Hsch. (Derived from Arc. ἐρινύειν, = θυμῷ χρῆσθαι, by Paus. l.c.) -
2 ἀράομαι
Aἄρασθαι Sapph.Supp.5.22
: [tense] fut. ἀράσομαι [ᾱ], [dialect] Ion. ἀρήσομαι: [tense] aor. ἠρησάμην, [dialect] Aeol. [ per.] 3pl.ἀράσαντο Sapph.51
: [tense] pf. ἤρᾱμαι (only in compds. ἐπήραμαι, κατήραμαι): ([etym.] ἀρά): [[pron. full] ᾱρ Hom., ᾰρ Lyr., Trag.]:—poet. Verb (v. infr.), pray to a god,Ἀπόλλωνι Il.1.35
;δαίμοσιν 6.115
: once c. acc., invoke,στυγερὰς ἀρήσετ' Ἐρινῦς Od.2.135
.2 c. acc. et inf., pray that..,ἀρᾶται δὲ τάχιστα φανήμεναι Ἠῶ 11.9.240
;τὰ ἐναντία.. ἀρέομαι ὑμῖν γενέσθαι Hdt.3.65
codd.; ἠρῶντο (sc. σφέας) ἐπικρατῆσαι prayed that they might prevail, 8.94;ἥ σε θεοῖς ἀρᾶται.. μολεῖν S.Aj. 509
, cf. Ar.Th. 350.b c. inf. only, πάντες κ' ἀρησαίατ' ἐλαφρότεροι πόδας εἶναι would pray to be, Od.1.164.c folld. by optat., ἀρώμενος εἷος ἵκοιο praying till thou should'st come, ib.19.367.3 pray for,ἔσλα τῷ γάμβρῳ Sapph.51
;ἀ. τινὶ ἀγαθά Hdt.1.132
: c. inf.,σφᾦν.. θεοῖς ἀρῶμαι μή ποτ' ἀντῆσαι κακῶν S.OC 1445
; more freq. in bad sense, imprecate, ;ἀρὰς ἀ. τινί Id.OC 952
, And.1.31, cf. A.Th. 633, Pr. 912; and without an acc., ἀρᾶσθαί τινι to curse one, E.Alc. 714, cf. S.OT 1291.4 c. [tense] fut. inf., vow that..,πατὴρ ἠρήσατο Πηλεὺς.. με.. σοί τε κόμην κερέειν ῥέξειν τε Il.23.144
.II [voice] Act. only in [dialect] Ep. [tense] aor. inf., ἀρήμεναι μέλλεις you are like to have prayed, Od.22.322.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀράομαι
-
3 ἆράω
ἆράω ( ἆρή), act. only pres. inf. ἆρήμεναι, Od. 22.322; mid. fut. άρήσομαι, aor. ἠρησάμην: pray to the deity, and in the sense of wish; Διΐ, δαίμοσι, πάντεσσι θεοῖσι (see cut for attitude); πολλά, ‘fervently’; εὐχομένη δ' ἠρᾶτο, ‘lifted up her voice in prayer,’ Il. 6.304; with inf., Od. 22.322, etc.; στυγερὰς ἆρήσετ' ἐρῖνῦς, ‘invoke,’ ‘call down,’ Od. 2.135; in the sense of wish, Il. 13.286, Od. 1.366, and often.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἆράω
Перевод: с греческого на все языки
со всех языков на греческий- Со всех языков на:
- Греческий
- С греческого на:
- Английский